検討中のモッドの書き方の変更について

Update:
フィードバックいただき、誠にありがとうございました。検討されていたモッドの書き方の変更についてですが、現状のまま維持することに決まりました。
ご意見をお寄せいただきありがとうございます


Previous
Path of exile日本語版でのモッドの書き方について変更を検討しています。その一例を紹介します。
今までのモッドの文章は日本語として平仮名を完全に補っており、いうなれば完全な文だったため読みにくさに繋がっていたのではないかと危惧しています。
モッドの意味を伝えるのに必要な文言は残しつつできるだけ平仮名の部分を減らして一目でモッドの意味を理解できるようにするのが変更の目的です。
フィードバックをお待ちしています。

英語: 20% increased physical damage
旧: 物理ダメージが20%増加する
新: 物理ダメージ 20%増加

英語: 10% more attack speed
旧: アタックスピードが10%上昇する
新: アタックスピード 10%上昇

英語: gain 3 charges when you are Hit by an Enemy
旧: プレイヤーが敵によるヒットを受けた時にチャージを3獲得する
新: 被ヒット時にチャージを3獲得する

英語: Cover Enemies in Ash when they Hit you
旧: 敵によるヒットを受けた時にその敵を灰まみれにする
新: 被ヒット時にその敵を灰まみれにする
For questions about localisation support for Path of Exile please email localisation@grindinggear.com

For all other inquiries please contact support@grindinggear.com
最後に Localisation_Team が 2023/06/30 0:54:59 に編集
最後にスレッドがバンプされた時間 時刻 2023/07/19 21:04:37

フォーラムの投稿を通報

アカウントを通報:

通報種類

追加情報